校對&潤飾文章
需要有人校對文字並把文章修飾得美美的嗎?我可以幫忙!經過辛苦構思、撰稿、編輯終於將心血完成,仍擔心有哪裡不完美?嘔心瀝血之作誕生值得紀念,發表的雀躍之情絕對不希望因小瑕疵而破壞雖說瑕不掩瑜但是,可以完美誰都想完美,不是嗎?目前個人經歷在文學社團擔任社刊二校,校對過文字至少70000字。想要變完美,給我機會一起努力好嗎?-收費首頁所訂的價格,以1NTD/5字計算。若需順便潤稿,以1NTD/3字...
0
(0)
文字校稿,潤稿
文書校稿對錯字,贅字刪除,潤稿,這個沒有百分之百的符合,所以可以嘗試,但接受長期合作,價錢都可以再談,想要嘗試看看這個,平常工作上面常常看公文類型的東西,覺得自己可以勝任這份工作,也願意學習,歡迎找我唷
0
(0)
中文與外文翻譯服務
有多年海外(英國與歐洲) 之工作經驗 與翻譯文章經驗 翻譯任何 中文翻英文 或 英文翻中文之文章 . 不限類別. 如需其他歐洲語言, 義大利文以及法文也可以幫忙翻譯, 但只限非含有醫學或科學專有名詞之文章....
0
(0)
文案創意、各類文章撰寫、校稿編輯
擔任出版社特約寫手,撰寫諸多人物採訪類自傳文章, 為人物打造個人特色及品牌推廣; 亦擁有媒體採訪及社群文案經驗,現任編輯及文案工作,擁有三年撰稿經驗。 擅長各類型文體,及文案創意發想、品牌slogan及腳本撰寫等。
0
(0)
文章 作文校稿 檢查錯別字
文章、作文校稿、檢查錯別字 服務。 ⚠️價格依字數多寡而定⚠️ 價格如下⬇️100字內:20元 200字內:40元 300字內:60元400字內:80元 500字內:100元 600字內:120元700字內:140元 800字內:160元 900字內:180元 1000字內:200元
0
(0)
文件/網頁/文字翻譯(1000字英翻中、中翻英)
1000字文件英翻中/中翻英 若超過或低於1000字歡迎與我聯繫討論最合適的配合方式:) 交期最快2日(不含週末) 翻譯經驗3years+作品涵蓋論文/網頁/紀錄片/短片/直撥目前為全職線上教師/翻譯人員
0
(0)
英文翻譯(英翻中、中翻英)文書整理打、校正文字稿上字幕
英文翻譯(英翻中、中翻英)文書整理打、校正文字稿上字幕皆可 目前就讀東吳大學英文系大一。因為課業因素,只能接遠距。翻譯經歷三年以內學習英文已有十年以上的經歷服務價格可議,基本一個字1.2-2.4塊樂於學習,由衷希望能夠給敝一個學習的機會負責任,做事絕不馬乎多益890,多益寫作與口說300
0
(0)
接案:文書處理、報告、心得、校稿、Word、PPT、中英文翻譯(適合學生)
如果有需要協助完成文書處理工作、校內word、PPT報告內容、課後或電影心得撰寫等文書方面相關內容,需要請標註我。 價錢會因工作內容難易度而有所不同 限時單、不限時單都接案,線上完成溝通、交案 也可靠全家店到店給予案件 適合:學生
0
(0)
翻訳依頼募集中(日本語→中国語\中国語→日本語)
您好,我是syu(萱),目前已通過日檢n1,接過1、2件筆譯案件,代表學校和日本姐妹校交流導覽2場。 日常對話、電影字幕、歌詞等影音作品翻譯為擅長翻譯。 翻譯範圍及價位如下 日譯中及中譯日 1.書籍雜誌翻譯 2.網站文章翻譯 3.商業文件及說明書翻譯 4.電影字幕、歌詞等影音作品翻譯 價錢 : 日翻中或中翻日(字數計費皆0.6/字),有需求的人也可以用*****或twitter聯絡我...
0
(0)
【洛林文字工作室】校稿、潤稿
各項服務費用校稿:0.1~0.5元/字(含校對文字正確性,不含潤飾語句)潤稿:0.3~1元/字(含校對文字正確性及潤飾語句)其他事項說明字數計算含標點符號,並以Word統計為主。服務費用會依案件難易度或是否為急件而進行調整。為了讓您可以收到滿意的成品,建議先透過自介下方的「聯繫」傳訊息給我,簡述案件內容及提供檔案,在充分了解您的需求且確認可合作後,再請您購買服務。
0
(0)
探索更多