大家好,我是一名日翻中以及英翻中的譯者。我曾經在一家日本公司擔任翻譯,負責翻譯各種商業、科技、半導體和政治相關的文件、報告和影片。
在那裡,我翻譯了超過400部影片,並製作了相應的字幕,這讓我對翻譯的技巧和實踐經驗有了更深刻的了解。
我擅長翻譯商業、新聞報導、科技、半導體和政治等領域的內容,這些都是我曾經處理過的項目。我具有良好的語言能力和翻譯技巧,能夠精確地表達原文的含義和風格,並且注重細節和專業性。
我的收費標準如下:
日翻中,每個字收費0.8新台幣。
英翻中,每個字收費1.1新台幣。
500字以下最低收費500新台幣。
如果您需要專業的翻譯服務,請隨時聯繫我。我會盡力確保您的文件和內容準確無誤地翻譯成中文。非常感謝您閱讀我的自我介紹,期待與您的合作!